KISS, LOVE & THERAPY

Francia nők dicsérete. Francia nő nem tud hibázni. Francia rendezők viszont nagyon is tudnak lapos, kiszámítható vígjátékot csinálni, bizonyíték rá az egyik kedvenc filmemet, a Vénusz szépségszalont/ Vénus beauté-t is jegyző Tonie Marshall és új rendezése, a Szex, szerelem, terápia/ Sex, Love and Therapy (Tu veux ou tu veux pas?). Mégsem beszélek le senkit, hogy megnézze, sőt!Bővebben: “KISS, LOVE & THERAPY”

BRIÓS KICSIKNEK ÉS NAGYOKNAK

Párizst azért is imádom, mert tele van reggeliző hellyel. A franciák szeretnek már korán beülni, akarom mondani, kiülni. Mínuszban is arccal az utcának kitartóan fagyoskodnak az egymás melletti székeiken (a nálunk egyre elterjedtebb kültéri hősugárzó szóba sem jöhet). Sosem felejtek el egy üdítően friss reggelit a Sacré Coeur valamelyik kis kávézója teraszán, ahol pain auBővebben: “BRIÓS KICSIKNEK ÉS NAGYOKNAK”

LES PETITES FOLIES BERGERE

Bea és a fia, Máté több mint huszonöt éve élnek Londonban. Imádják, vég nélkül tudnak mesélni a városról, mégis egy párizsi sztori fogott meg legjobban, ami Beával történt lány korában. Édesapja, Csatár Imre, a hajdani Magyar Nemzet publicistája, munkája miatt sokat utazgatott a világban, néha elkísérte lánya. Egyszer Párizsban felkeresték Imre ottani ismerősét, a magyarBővebben: “LES PETITES FOLIES BERGERE”

KIS PASTA, KIS SAJT, KIS TOKAJI ASZÚ, KIS GERBEAUD

Olaszország-Magyarország viszonylat: Beatrice budai úrilány, hozzáment Alberto olasz költőhöz, Lukács György fordítójához. Rómában laknak, Firenzében a magyar tanszék professzor asszonya, de sokszor jön haza, van lakása a Radnóti Miklós utcában. Gyakran kíséri férje, aki imádja Magyarországot, csak az zavarja, hogy vásárlásnál az eladók, pénztárosok minden alkalommal türelmetlenül és egyre hangosabban kiabálnak neki érthetetlen magyar szavakat.Bővebben: “KIS PASTA, KIS SAJT, KIS TOKAJI ASZÚ, KIS GERBEAUD”

MY LITTLE PARIS #3

LA CUISINE A reptérről metrózunk a Place Monge-ig, ahol az utcanév egyezés miatt a szállodát sejtjük. Méghozzá jól. Csak átmegyünk a másik oldalra, és a Best Western Quartier Latin*** bejáratába ütközünk – igaz hát, hogy a párizsi metrónak minden utcasarkon van megállója. Húgommal bevackolunk egy modern mini szobába. Persze nem lepődöm meg, jól tudom, PárizsbanBővebben: “MY LITTLE PARIS #3”

MY LITTLE PARIS #2

LA CULTURE A nélkülözhetetlen párizsi metrót használva, már a peronon ráhangolódhatsz a kultúrára. (A képen a Place Monge megállóban A hattyúk tava balett óriásplakátja, aranyozott rámában.) A Louvre-ba ajánlatos nyitásra menni, hogy kiállva a kígyózó sort, időben kezdhessünk nézelődni Európa egyik csúcsmúzeumában. Az impozáns épületegyüttes súlyos idézetek a történelemből, hangulata ódon és misztikus, mintha bármikorBővebben: “MY LITTLE PARIS #2”

MY LITTLE PARIS #1

Kedvenc városom Párizs. Hogy miért, kiderül pár részes úti naplómból: közelmúltbeli utazásomról mesélek. Lesz benne divat, kultúra, gasztronómia és sok más – meglátod, majdnem olyan jó hely, mint Walhalla. Bon voyage! LA MODE Ha Párizsban jársz, először vegyél tízdarabos gyűjtőjegyet (carnet), majd metrózz az Opéra-ig. Már a föld alatt megcsap, nemcsak az összehasonlíthatatlan francia metrószélBővebben: “MY LITTLE PARIS #1”